Lucas:
Since Tina's boss has an important role like god father in the graphics area, we just called him god father in the future. ;-) It's my second time to visit his place (a multi-million house with a spacious garden). Like usual social events (but with more geeky), people walked around and had conversation. Life is short, so I started appreciating opportunities like this to talk to smart people with less fear. They might be shy but they definitely know more than I. Tina said that it is difficult to make J, one of her lab members, laugh, but I did a good job on it. Haha~ Humor is still an universal art. Once you get familiar with geeky people, they will be your best friends at some levels. And her J told us that we don't have to know each person in any social event. "You just need to nod and smile," he said. That's a funny but useful advice!
Tina:
因為我們這種坐在電腦前一坐就是一整天的人
臀部很容易扁掉+變寬...往橫向發展
高雄媽媽傳授了塑身妙方
每天睡前花三分鐘做,
媽呀(真的要叫媽了...)
小小一個動作, 讓我整個腹部還有臀部以及腰部都在燃燒!!!
好過癮啊!!!
No comments:
Post a Comment